|
|
|
Galleria Tassonomica di
Natura Mediterraneo
|
ATTENZIONE! Questo forum è un luogo di discussione su tradizioni, nomi, leggende, filastrocche, feste, raffigurazioni, musiche, rituali, calendari, miti, fonti letterarie e simili riguardanti la natura e NON un luogo di scambio di ricette o istruzioni su come "utilizzare" piante, funghi o animali a scopo medico, culinario o altro. Informazioni dettagliate in tal senso potranno essere rimosse dai moderatori. Il prelievo in natura di piante, funghi ed animali può causare gravi danni all'ambiente ed essere legalmente sanzionabile. Il loro utilizzo inappropriato, a maggior ragione se non correttamente identificati, può avere conseguenze anche estremamente gravi, talvolta letali.
|
|
Autore |
Discussione |
Forest
Moderatore Tutor
Città: Sesto San Giovanni
Prov.: Milano
Regione: Lombardia
10115 Messaggi Tutti i Forum |
Inserito il - 20 maggio 2011 : 16:49:12
|
Ho trovato una versione friulana un attimo fa!!
Cai Cai, mancarai, tire fur i cuars, se no ti coparai.
Chiocciola, chiocciola, "mancarai", tira fuori i corni, se no ti ucciderò.
Link
che ne comprende anche una versione nel dialetto germanico (di tipo bavarese) di Sappada (al confine tra Veneto settentrionale e Friuli):
Schnecke, reck deine vier Hoarn aus, fischtar schlog i dar dar Hausel dume dume aus.
Chiocciola, metti fuori le tue quattro corna, altrimenti ti rompo la casetta tutta in pezzi.
Link Link |
|
|
Barbaxx
Moderatore
Città: Bolzano
Prov.: Bolzano
Regione: Trentino - Alto Adige
6012 Messaggi Flora e Fauna |
Inserito il - 20 maggio 2011 : 17:34:08
|
Ho trovato su questo sito: Link alcune varianti nuove o seminuove della filastrocca inglese "violenta", già inserita al n. 8 del database e imparentate con la n. 10, con indicazione delle fonti.
Barbaxx |
|
|
Barbaxx
Moderatore
Città: Bolzano
Prov.: Bolzano
Regione: Trentino - Alto Adige
6012 Messaggi Flora e Fauna |
Inserito il - 20 maggio 2011 : 17:37:37
|
| Messaggio originario di Forest:
Link
|
E pensare che IO HO SCRITTO UN ARTICOLO sul n. 4 di quella rivista, e che il n. 6 fa bella mostra di sé nella mia libreria.... Sono proprio scarso... dovevo pensarci!
Nemo propheta in patria
Barbaxx |
Modificato da - Barbaxx in data 20 maggio 2011 17:38:58 |
|
|
Forest
Moderatore Tutor
Città: Sesto San Giovanni
Prov.: Milano
Regione: Lombardia
10115 Messaggi Tutti i Forum |
Inserito il - 20 maggio 2011 : 17:40:56
|
Ottimo, grazie!… sì, sono estremamente simili ad altre già presenti nel database, valuterò se considerarle varianti o versioni nuove… Intanto ne ho trovate una decina, tirolesi e tedesche, di cui una con un'interessante musica (anello di congiunzione tra il tipo melodico "celto-germanico" ed il tipo "mediterraneo"), su "Sprüche, Spiele und Lieder der Kinder" Di Annemarie Gschwantler, consultabile su Google Libri… Aiuto… qui ci vorrebbe un team per gestire database e mappa…
Sulla friulana… per caso capisci cosa significa "mancarai"? Forse da "manc(h)a-rai", "Senza raggi", nel senso di "senza i corni"?
Link Link |
|
|
Barbaxx
Moderatore
Città: Bolzano
Prov.: Bolzano
Regione: Trentino - Alto Adige
6012 Messaggi Flora e Fauna |
Inserito il - 20 maggio 2011 : 17:50:00
|
| Messaggio originario di Forest:
Sulla friulana… per caso capisci cosa significa "mancarai"? Forse da "manc(h)a-rai", "Senza raggi", nel senso di "senza i corni"?
|
dal verbo mancare dovrebbe essere palatalizzata in "mancja-", quindi non sembrerebbe... anzi la veste fonetica è poco friulana, appunto perché -ca- diventa -cja-. Ci penso un po'.
Intanto ho trovato un'altra variante... per redimermi arriva subito.
Barbaxx |
|
|
Barbaxx
Moderatore
Città: Bolzano
Prov.: Bolzano
Regione: Trentino - Alto Adige
6012 Messaggi Flora e Fauna |
Inserito il - 20 maggio 2011 : 17:52:23
|
Cai, cai, fâs i cuârs, doi a mi, doi a ti, ce ch'al reste lasse lì.
Chiocciola, chiocciola, fai le corna, due a me, due a te, ciò che resta lascialo lì.
Località: Gemona del Friuli Fonte: Link , pagina del mese di gennaio.
Barbaxx |
|
|
Forest
Moderatore Tutor
Città: Sesto San Giovanni
Prov.: Milano
Regione: Lombardia
10115 Messaggi Tutti i Forum |
Inserito il - 20 maggio 2011 : 17:58:05
|
Ottimo! Riempiamo il buco del Friuli! Questa contiene la formula distributiva (…a me,… a te) tipica anche del Veneto e del Trentino. Grazie!
Link Link |
|
|
Forest
Moderatore Tutor
Città: Sesto San Giovanni
Prov.: Milano
Regione: Lombardia
10115 Messaggi Tutti i Forum |
Inserito il - 23 maggio 2011 : 16:57:47
|
Aggiornato il database, ragazzi, siamo alle versione 17 con ben 433 documenti! E ho aggiornato anche la mappa, che è abbastanza cambiata!
Sempre su: Link
(ripeto, lo metto lì solo perché mi è più facile tenere più ordinato il materiale)
Sono molto aumentate le versioni dall'Austria, soprattutto dalla parte orientale di quel Paese. Aumenti anche in Inghilterra, Germania, Russia, Ucraina. Riempito il vuoto di Friuli e Tirolo!
Prossimamente dovremmo avere novità sulle traduzioni cinesi, un controllo sull'Iran e forse anche informazioni da altri luoghi. Informo che per il cortese interessamento di uno studioso di tradizioni maltesi (che ringrazio), sappiamo ora che pare che la nostra filastrocca sia assente da Malta. In precedenza, avevo avuto una simile comunicazione da un etnomusicologo della Lituania, per il suo Paese (ringrazio anche lui).
Ora credo che mi dovrò prendere una pausa da questa ricerca, per ragioni urgenti di lavoro. Appena potrò, trascriverò le numerose nuove musiche pervenute recentemente, produrrò anche i relativi files audio e li caricherò per tutti sull'abituale pagina. E poi passerò alla fase di analisi. Ma… prima, il lavoro mi chiama…
Impressioni, osservazioni e contributi sono sempre molto benvenuti! 433 versioni…
|
|
|
Barbaxx
Moderatore
Città: Bolzano
Prov.: Bolzano
Regione: Trentino - Alto Adige
6012 Messaggi Flora e Fauna |
Inserito il - 23 maggio 2011 : 18:10:52
|
Nuove versioni da un sito molto interessante:
1) Afro-americana (dagli U.S.A., ottocentesca), interessante perché la chiocciola... risponde!!! Link
2) Romena (ce l'hai già, è la n. 16 del database però con qualche carattere diacritico in più)... Link
3) Svedese, diversa da quelle già catalogate, con melodia: Link
4) Croata, è la n. 215 ma con un verso in più Link
Barbaxx |
Modificato da - Barbaxx in data 23 maggio 2011 18:17:06 |
|
|
Barbaxx
Moderatore
Città: Bolzano
Prov.: Bolzano
Regione: Trentino - Alto Adige
6012 Messaggi Flora e Fauna |
Inserito il - 23 maggio 2011 : 18:23:33
|
Dove mi trovo non sento l'audio, ma dovrebbero interessarti anche queste: Link svedese, "Lilla snigel"
Audio-video con versione catalana (dovrebbe corrispondere ad alcune versioni già nel database): Link Link
Barbaxx |
Modificato da - Barbaxx in data 23 maggio 2011 18:23:55 |
|
|
Barbaxx
Moderatore
Città: Bolzano
Prov.: Bolzano
Regione: Trentino - Alto Adige
6012 Messaggi Flora e Fauna |
Inserito il - 23 maggio 2011 : 18:45:58
|
Una versione animalista, volontariamente alterata rispetto alla versione "violenta" anglofona
Link
Barbaxx |
|
|
Barbaxx
Moderatore
Città: Bolzano
Prov.: Bolzano
Regione: Trentino - Alto Adige
6012 Messaggi Flora e Fauna |
Inserito il - 23 maggio 2011 : 19:01:58
|
Qui c'è già qualcuno che si è messo a comparare le versioni inglesi e giapponese, con relazione a vari strani riti riguardanti le talpe della Normandia:
Link .
Del resto il paragone con la talpa era già affrontato qui:
The Journal of American Folklore Vol. 8, No. 29 (Apr. - Jun., 1895), pp. 153-155 (article consists of 3 pages) Published by: American Folklore Society
Dal preview di google purtroppo si legge solo questa frase:
In the rhyme " Snail, snail, come out of your hole," the word "snail " has been substituted for the original "mole " the formula having once been employed as part of a rite, originally of sacred processional character,
Barbaxx |
|
|
Forest
Moderatore Tutor
Città: Sesto San Giovanni
Prov.: Milano
Regione: Lombardia
10115 Messaggi Tutti i Forum |
Inserito il - 23 maggio 2011 : 20:38:06
|
Links molto interessanti! Soprattutto l'ultimo (che è la discussione più seria che abbia visto finora in rete, a parte la nostra). Ma in quest'ultimo, la danza citata è riferita ad una versione cinese, o sbaglio? Non lo dicono esplicitamente, ma mi sembra così, dal testo che mettono… perlomeno, è di tipo cinese. La cosa interessante è che questa danza, da loro descritta, è identica a quella citata da Schneider per la Spagna (v. la nota alla n. 52 nel nostro database).
Quanto alla faccenda delle talpe in Normandia… mi sto accorgendo che questa filastrocca sulle chiocciole si è, col tempo, legata a tante tradizioni locali, assumendo significati locali particolari (spesso legati ad altri riti con animali che "escono dai buchi": talpe, grilli, ecc…). Tuttavia, secondo me, è più antica. Non credo, cioè che "chiocciola" sia un sostituto di "talpa". Secondo me si tratta semplicemente di convergenze locali tra tradizioni, perché questa, sulla chiocciola, è diffusa in tutto il mondo, quindi non può essere una "alterazione successiva fatta in Normandia"…
Come dicevo: devo necessariamente fare una pausa per ragioni di lavoro, ma intanto continuate pure a postare nuovo materiale! Io leggerò, e riprenderò in mano la cosa appena mi sarà possibile.
Grazie!
Link Link |
|
|
Barbaxx
Moderatore
Città: Bolzano
Prov.: Bolzano
Regione: Trentino - Alto Adige
6012 Messaggi Flora e Fauna |
Inserito il - 24 maggio 2011 : 09:46:05
|
Penso anch'io che le chiocciole vengano prima delle talpe... A proposito, quando consulti il cinese madrelingua fagli sentire l'audio delle varie versioni... in una ci sono parole in più!
Barbaxx |
|
|
Barbaxx
Moderatore
Città: Bolzano
Prov.: Bolzano
Regione: Trentino - Alto Adige
6012 Messaggi Flora e Fauna |
Inserito il - 24 maggio 2011 : 10:51:22
|
Ecco, è questa, già citata. Quando attacca il coretto, dicono altre cose... forse altre strofe? Link Barbaxx
| Messaggio originario di Forest:
Ma in quest'ultimo, la danza citata è riferita ad una versione cinese, o sbaglio? Non lo dicono esplicitamente, ma mi sembra così, dal testo che mettono… perlomeno, è di tipo cinese.
|
Sì, sembra proprio la tipologia cinese...
Barbaxx |
Modificato da - Barbaxx in data 24 maggio 2011 10:52:28 |
|
|
Barbaxx
Moderatore
Città: Bolzano
Prov.: Bolzano
Regione: Trentino - Alto Adige
6012 Messaggi Flora e Fauna |
Inserito il - 24 maggio 2011 : 11:06:51
|
Sempre più interessante: interpretazioni sulla filastrocca giapponese e dintorni Link
Barbaxx |
|
|
Forest
Moderatore Tutor
Città: Sesto San Giovanni
Prov.: Milano
Regione: Lombardia
10115 Messaggi Tutti i Forum |
Inserito il - 25 maggio 2011 : 12:25:20
|
Intervengo brevemente per comunicare che ho avuto molto cortesemente dalla Biblioteca Saveriana Conforti di Parma la copia del testo di Kinchen Johnson del 1932 contenente la versione cinese 407.
Kinchen Johnson traduce:
Little snail, little snail, first stick out your horns and then your head. Your father and mother bring roasted mutton to you. If you do not eat, I will not keep it for you. Where is the snail? It is at the back of the tomb.
Chiocciolina, chiocciolina, prima tira fuori le tue corna e poi la tua testa. Tuo padre e tua madre ti portano carne arrostita di montone. Se non mangi, non la terrò per te. Dov'è la chiocciola? Dietro alla tomba.
Link Link |
|
|
Barbaxx
Moderatore
Città: Bolzano
Prov.: Bolzano
Regione: Trentino - Alto Adige
6012 Messaggi Flora e Fauna |
Inserito il - 25 maggio 2011 : 12:35:53
|
Avevi ragione sulla chiocciola dietro alla tomba, ma io avevo ragione sulla carne che non resta alla chiocciola!
Io intanto ho trovato un'altra versione friulana: appena ho un po' di tempo te la posto...
Barbaxx |
Modificato da - Barbaxx in data 25 maggio 2011 12:36:56 |
|
|
Forest
Moderatore Tutor
Città: Sesto San Giovanni
Prov.: Milano
Regione: Lombardia
10115 Messaggi Tutti i Forum |
Inserito il - 25 maggio 2011 : 16:39:26
|
Ottimo! Aggiungo che mi hanno riferito che il libro di Johnson non ha annotazioni di commento, quindi i commenti dovevano provenire dall'autore dello scritto sul sito su cui si parlava di quella versione, o da altra fonte.
Aggiungo anche che ho scritto per informazioni in Islanda, Isole Faeroer, Svizzera, Georgia (nel Caucaso, s'intende). Vi riferirò le novità.
Link Link |
|
|
Barbaxx
Moderatore
Città: Bolzano
Prov.: Bolzano
Regione: Trentino - Alto Adige
6012 Messaggi Flora e Fauna |
Inserito il - 25 maggio 2011 : 16:59:00
|
Per intanto un indizio interessante...
Fa lo stesso se al posto della lumaca c'è la formica? Perché secondo questo prof. indiano c'è una traccia in Assam...
Assam’s Folk-Songs: A General Survey By Prof. P. GOSWAMI, M.A. Link
Barbaxx |
|
|
Discussione |
|
|
|
Natura Mediterraneo |
© 2003-2024 Natura Mediterraneo |
|
|
Leps.it | Herp.it | Lynkos.net
|